Медицинский перевод отличает повышенная сложность. Недостаточно знать термины, недостаточно знать грамматику, для медицинских переводов необходим опыт работы в той специализации, в которой требуется перевод. Повышенные требования к исполнителям приводят к их дефициту на рынке услуг. Мы постепенно, за многие годы работы, набрали команду профессионалов, благодаря которым мы готовы взяться за большинство заказов медицинской тематики.
Медицина
Мы выполняем:
* перевод фармацевтической документации
* перевод документации к медицинскому оборудованию
* перевод отчетов
* перевод выписок
* перевод справок
* перевод историй болезней
* перевод данных лабораторных анализов
* перевод результатов испытаний лекарственных препаратов
* перевод медицинских статей
